Cô bé chẳng quan tâm đến những ánh nhìn ái ngại hay những nụ cười
ấy, vẫn thoăn thoắt làm công việc của mình. Khi cô mang canh đến cho hai
người khách nữ, một chị níu cô lại hỏi: “Em mua áo này ở đâu?”. Cô rất
tự hào khoe: “Em được một người bạn làm ở cửa hàng in áo thun tặng”.
“Vậy em có hiểu dòng chữ này là gì không?”. Cô bé lắc đầu: “Em cũng
không biết nữa, tiếng Anh mà”. Nói rồi cô đi vào bếp, bà chủ quán thấy
vậy nói con gái bà dịch cho cô phục vụ bàn nghĩa của dòng chữ trên áo,
cô bé đỏ mặt và đứng mãi trong bếp, không ra làm tiếp công việc của mình
nữa dù khách vào quán ngày càng đông.
Dòng chữ trên chiếc áo của cô bé ở quán cơm làm tôi nhớ đến cái mũ
của một hoa hậu mà theo thông tin trên báo thì nàng là người học giỏi và
“tiếng Anh đầy mình”, được cả học bổng của một trường đại học sử dụng
tiếng Anh để giảng dạy ở TP.HCM. Chiếc mũ đó cũng in dõng dạc hàng chữ:
“Comme des fuckdown”. À, nàng thật sành điệu với mốt mặc đồ có in slogan
nhái tên các nhãn hiệu thời trang nổi tiếng thành những câu chửi mà
giới trẻ phương Tây hay các “ồ-ní, ộp-pa” Hàn Quốc đang rất ưa chuộng.
Chỉ có điều, nàng là hoa hậu Việt Nam và đang trên đường đi dự một liên
hoan phim quốc tế danh tiếng.
Nhưng hoa hậu này cũng chẳng phải cá biệt, mấy tháng trước, trên
sóng truyền hình quốc gia, một hotgirl đình đám từ đất Hà thành cũng
thản nhiên xuất hiện với nguyên một cây “Comme des fuckdown” gồm cả mũ
và áo khi đến dự cuộc thi Bước nhảy hoàn vũ với tư cách khách mời ngôi
sao. Hotgirl này nghe nói đã được kết nạp Đảng từ năm 20 tuổi vì có
thành tích học tập tốt.
Còn mới đây, cô hoa hậu các dân tộc vốn nổi tiếng là ngoan hiền và
luôn có mẹ kèm cặp, sàng lọc “xô - chậu” để đảm bảo con gái luôn giữ
được thanh danh nề nếp cũng nổi loạn với hình ảnh hippy quần áo thể thao
tóc luống cày. Sành điệu hơn khi bên cạnh cô là một anh Tây đội cái mũ
có dòng chữ rất thẳng thắn và gọn lỏn: “F...”. Nghe nói cô và mấy anh
chị Tây chụp ảnh để quảng cáo cho một cửa hàng chuyên bán đồ nhập khẩu,
và những bức ảnh này cũng thản nhiên xuất hiện trên những trang báo điện
tử.
Tháng trước, họp bàn dự thảo Nghị định xử phạt vi phạm hành chính
trong lĩnh vực an ninh, trật tự, an toàn xã hội đã đưa ra quy định xử
phạt từ 100.000 - 200.000 đồng với những người có lời nói hoặc cử chỉ
thô thiển, tục tĩu, thiếu văn hóa nơi công cộng. Không rõ người mặc
trang phục có in những lời thô thiển, tục tĩu ở nơi công cộng (ở quán
cơm, trên báo, truyền hình) có bị phạt không?
Theo Khải Linh
Thể thao & Văn hóa